Rubrique Naruto
16/03/2023
Une descendante de ninjas parle de « NARUTO » et nous révèle ses côtés « très réalistes » !
Bonjour. Je suis l’écrivain Mitsuhiro Saito. « NARUTO » est intéressant, n'est-ce pas ? Ses combats spectaculaires dans lesquelles apparaissent de nombreuses techniques ninjutsu cool, comme le Multi clonage, le Chidori et le Rasengan, me donnent des frissons.
Mais les lecteurs de « NARUTO » se sont sûrement posés la même question au moins une fois.
Mais les lecteurs de « NARUTO » se sont sûrement posés la même question au moins une fois.
« Les vrais ninjas ne font pas ça, n'est-ce pas ? »
Les ninjas ont existé dans l'Histoire du Japon. Mais ils sont sûrement différents des ninjas de « NARUTO », non ? Je pense que des techniques comme le Sharingan et la Réincarnation des Âmes ne seraient jamais possibles dans la vraie vie. Alors, à quoi ressemblaient les vrais ninjas et quel type de ninjutsu utilisaient-ils ?
Pour y répondre, j’ai rencontré Hibari, « ninja authentique » née dans une famille de ninjas et qui a hérité de l' « Iga Omi Hattori Ryu Ninjutsu ».
Les ninjas ont existé dans l'Histoire du Japon. Mais ils sont sûrement différents des ninjas de « NARUTO », non ? Je pense que des techniques comme le Sharingan et la Réincarnation des Âmes ne seraient jamais possibles dans la vraie vie. Alors, à quoi ressemblaient les vrais ninjas et quel type de ninjutsu utilisaient-ils ?
Pour y répondre, j’ai rencontré Hibari, « ninja authentique » née dans une famille de ninjas et qui a hérité de l' « Iga Omi Hattori Ryu Ninjutsu ».
Hibari : héritière légitime de l'« Iga Omi Hattori Ryu Ninjutsu ». Elle est apparue dans « Kinniku Banzuke » (TBS) et dans de nombreux autres programmes. Depuis, elle a été présentée dans les médias comme la « personne transgenre la plus forte de l'histoire ». Elle est actuellement à la tête de l’entreprise Ayatachi et est instructrice de « ninja action » au studio d'acrobatie Tsubasa Base.
Comment étaient les vrais ninjas et le ninjutsu ?
Comment perçoit-on « NARUTO » lorsqu’on est un véritable ninja ?
C’est ce genre de questions que je lui ai sérieusement posées.
Mon projet était absurde mais elle a eu la gentillesse de me répondre !
Comment étaient les vrais ninjas et le ninjutsu ?
Comment perçoit-on « NARUTO » lorsqu’on est un véritable ninja ?
C’est ce genre de questions que je lui ai sérieusement posées.
Mon projet était absurde mais elle a eu la gentillesse de me répondre !
Qui sont les ninjas ?
Saito : (Quels vêtements étonnants !) Voyons voir... Pour commencer, je voudrais vous demander... Hibari, êtes-vous vraiment une ninja ?
Hibari : Vous savez qui est Hattori Hanzo, n'est-ce pas ? Je descends de l'ancêtre du célèbre Hattori Hanzo (Masanari), qui a migré à Asake (actuelle préfecture de Nagano), et je fais partie de la 25e génération d'une lignée familiale de ninjutsu connue sous le nom de « Omi Hattori Ayatachi No Susutsu » (« Omi Hattori Ranbatsu Jutsu Den »). Cependant, comme cette expression est difficile à comprendre aujourd’hui, on utilise le nom « Iga Omi Hattori Ryu Ninjutsu ».
Saito : Je vois... Mais quand je vous regarde, je me demande si les vrais ninjas portent de tels vêtements.
Hibari : Je vous expliquerai plus tard la raison pour laquelle je porte ces vêtements.
Saito : D’accord. Tout d'abord, j'aimerais que vous me racontiez plein de choses sur les ninjas.
Je crois que les ninjas et le ninjutsu représentés dans « NARUTO » sont, bien entendu, fictifs. D'un autre côté, le grand public a déjà une image préconçue des ninjas : ils portent des vêtements noirs, lancent des shurikens, se faufilent dans toutes sortes d’endroits et affontent leurs ennemis... Mais je me demande également si cette image correspond vraiment à la réalité historique. J’aimerais d’abord que vous nous expliquiez concrètement : qui étaient les ninjas à l'origine ? Ont-ils vraiment existé ?
Hibari : Je vais commencer par vous répondre franchement. Les ninjas existent depuis longtemps. Mais ce sont des personnes un peu différentes des « ninjas » que tout le monde imagine, et bien sûr différentes de ceux présents dans NARUTO.
Laissez-moi commencer par expliquer le travail et le rôle des ninjas. « Ninjas » est un terme général désignant un groupe de personnes qui soit servaient des seigneurs et des propriétaires féodaux, soit étaient indépendants et dont le travail principal était l'espionnage, le sabotage, les attaques surprises, les complots et les assassinats. Tout le monde n’emploie que le mot « ninja », n'est-ce pas ? Il existe plusieurs théories, mais je crois qu'en réalité, ils étaient divisés en différents rôles, chacun portant un nom différent. Par exemple, on dit que les noms et les rôles suivants ont existé :
・Rappa, Ayatachi : effectuer des raids surprises et des sabotages sur les champs de bataille.
・Suppa, Misukashi : s’infiltrer profondément en territoire ennemi à des fins d'espionnage.
・Toppa, Tsukisashi : préparer le terrain avant de procéder à une opération de sabotage.
・Kamari : reconnaissance et collecte de renseignements.
・Dakkō : répandre des rumeurs qui peuvent donner un avantage à un allié.
Saito : Je pensais aussi que les ninjas faisaient toutes ces choses, mais en y réfléchissant, il serait inefficace qu’une seule personne effectue tant de tâches différentes. Donc, en réalité, le travail était divisé.
Hibari : Oui, exactement. L’art de s’infiltrer pour gagner une bataille était appelé « ninjutsu », et ceux qui utilisaient le ninjutsu étaient appelés « Shinobi No Mono ». Plus tard, ils ont été connus sous le nom de « ninjas ».
Hibari : Vous savez qui est Hattori Hanzo, n'est-ce pas ? Je descends de l'ancêtre du célèbre Hattori Hanzo (Masanari), qui a migré à Asake (actuelle préfecture de Nagano), et je fais partie de la 25e génération d'une lignée familiale de ninjutsu connue sous le nom de « Omi Hattori Ayatachi No Susutsu » (« Omi Hattori Ranbatsu Jutsu Den »). Cependant, comme cette expression est difficile à comprendre aujourd’hui, on utilise le nom « Iga Omi Hattori Ryu Ninjutsu ».
Saito : Je vois... Mais quand je vous regarde, je me demande si les vrais ninjas portent de tels vêtements.
Hibari : Je vous expliquerai plus tard la raison pour laquelle je porte ces vêtements.
Saito : D’accord. Tout d'abord, j'aimerais que vous me racontiez plein de choses sur les ninjas.
Je crois que les ninjas et le ninjutsu représentés dans « NARUTO » sont, bien entendu, fictifs. D'un autre côté, le grand public a déjà une image préconçue des ninjas : ils portent des vêtements noirs, lancent des shurikens, se faufilent dans toutes sortes d’endroits et affontent leurs ennemis... Mais je me demande également si cette image correspond vraiment à la réalité historique. J’aimerais d’abord que vous nous expliquiez concrètement : qui étaient les ninjas à l'origine ? Ont-ils vraiment existé ?
Hibari : Je vais commencer par vous répondre franchement. Les ninjas existent depuis longtemps. Mais ce sont des personnes un peu différentes des « ninjas » que tout le monde imagine, et bien sûr différentes de ceux présents dans NARUTO.
Laissez-moi commencer par expliquer le travail et le rôle des ninjas. « Ninjas » est un terme général désignant un groupe de personnes qui soit servaient des seigneurs et des propriétaires féodaux, soit étaient indépendants et dont le travail principal était l'espionnage, le sabotage, les attaques surprises, les complots et les assassinats. Tout le monde n’emploie que le mot « ninja », n'est-ce pas ? Il existe plusieurs théories, mais je crois qu'en réalité, ils étaient divisés en différents rôles, chacun portant un nom différent. Par exemple, on dit que les noms et les rôles suivants ont existé :
・Rappa, Ayatachi : effectuer des raids surprises et des sabotages sur les champs de bataille.
・Suppa, Misukashi : s’infiltrer profondément en territoire ennemi à des fins d'espionnage.
・Toppa, Tsukisashi : préparer le terrain avant de procéder à une opération de sabotage.
・Kamari : reconnaissance et collecte de renseignements.
・Dakkō : répandre des rumeurs qui peuvent donner un avantage à un allié.
Saito : Je pensais aussi que les ninjas faisaient toutes ces choses, mais en y réfléchissant, il serait inefficace qu’une seule personne effectue tant de tâches différentes. Donc, en réalité, le travail était divisé.
Hibari : Oui, exactement. L’art de s’infiltrer pour gagner une bataille était appelé « ninjutsu », et ceux qui utilisaient le ninjutsu étaient appelés « Shinobi No Mono ». Plus tard, ils ont été connus sous le nom de « ninjas ».
L'acquisition du ninjutsu se transmet de génération en génération
Saito : Comment avez-vous appris le ninjutsu ? Dans NARUTO, on l’apprend à l'Académie.
Hibari : Le ninjutsu de ma famille se transmet de génération en génération. Il n'y a pas d'académie, ni aucun dojo. Depuis toujours, j'ai pratiqué le ninjutsu dans le salon de ma maison, sous la supervision de mon père.
Saito : Dans un salon de style occidental ! C’est donc ça un vrai ninja... L'entraînement ninja était-il éprouvant ?
Saito : Dans un salon de style occidental ! C’est donc ça un vrai ninja... L'entraînement ninja était-il éprouvant ?
Hibari : Je n’aimais pas beaucoup ça. Parce que... je voulais être une fille (rires).
*Hibari appartient également à une minorité sexuelle qui travaille au « Kamari, bar d’échange avec des personnes transgenres » dans le quartier de Shinjuku. Elle a aussi sa devise : « la personne transgenre la plus forte de l'histoire ».
Je ne voulais donc pas faire quelque chose de barbare qui pourrait blesser des gens. Mais mon frère aîné (fils aîné de la famille), qui était censé hériter du ninjutsu, a été blessé quand il était très jeune et ne pouvait donc plus s'entraîner. Je me suis donc entraîné à sa place.
Saito : Je vois. C'est donc une transmission à un seul enfant, ce qui signifie qu'un seul descendant peut en hériter. C'est un monde difficile.
Hibari : Mais il est peu probable que, moi qui ai hérité du ninjutsu de cette manière, je puisse le transmettre à mes descendants. À ce rythme, ma lignée et le ninjutsu transmis de génération en génération sont destinés à s'éteindre. C'est pourquoi je transmets à d’autres personnes au moins ce qui peut être montré au public, sous la forme de « ninja action ».
*Hibari appartient également à une minorité sexuelle qui travaille au « Kamari, bar d’échange avec des personnes transgenres » dans le quartier de Shinjuku. Elle a aussi sa devise : « la personne transgenre la plus forte de l'histoire ».
Je ne voulais donc pas faire quelque chose de barbare qui pourrait blesser des gens. Mais mon frère aîné (fils aîné de la famille), qui était censé hériter du ninjutsu, a été blessé quand il était très jeune et ne pouvait donc plus s'entraîner. Je me suis donc entraîné à sa place.
Saito : Je vois. C'est donc une transmission à un seul enfant, ce qui signifie qu'un seul descendant peut en hériter. C'est un monde difficile.
Hibari : Mais il est peu probable que, moi qui ai hérité du ninjutsu de cette manière, je puisse le transmettre à mes descendants. À ce rythme, ma lignée et le ninjutsu transmis de génération en génération sont destinés à s'éteindre. C'est pourquoi je transmets à d’autres personnes au moins ce qui peut être montré au public, sous la forme de « ninja action ».
Les « mudrâ » unifient l'esprit et utilisent le pouvoir des dieux
Saito : Quels sont donc les véritables ninjutsu ? Par exemple, les personnages de NARUTO pratiquaient le ninjutsu en exécutant des « mudrâ » avec leurs mains. Y a-t-il vraiment des mudrâ ?
Hibari : Bien sûr qu’il y en a. Laissez-moi vous faire une démonstration tout de suite.
Hibari : A! KI! SA! TA! KA! HA! WA! YA! É !
Saito : C’est intense ! Mais cela ne signifie pas que le ninjutsu est multiplié... n'est-ce pas ?
Hibari : Oui. C'est un moyen d'unification mentale. Je fais cet exercice tous les jours au réveil le matin.
Saito : Dans NARUTO, les douze signes du zodiaque chinois sont formés avec les mains. J'ai également entendu dire qu'il existe les mudrâ « Rin - Pyō - Toh - Sha - Kai - Jin - Retsu - Zai - Zen » mais qui ne sont pas utilisés dans NARUTO. Mais vous n’utilisez aucun de ces mudrâ, n'est-ce pas ?
Hibari : « Rin - Pyō - Toh - Sha - Kai - Jin - Retsu - Zai - Zen » sont des mudrâ utilisés dans le bouddhisme ésotérique et le Shugendō. « A - Ki - Sa - Ta - Ka - Ha - Wa - Ya - É » sont des mudrâ inscrits sur un ancien document transmis dans ma famille.
Saito : Que signifient « A - Ki - Sa - Ta - Ka - Ha - Wa - Ya - É » ?
Hibari : Avez-vous déjà entendu parler du kotodama ? L'idée est que lorsque vous utilisez un mot positif, comme « beau » ou « gentil » par exemple, la personne qui prononce ce mot reçoit également une énergie positive.
Saito : Je crois avoir compris.
Hibari : « Beau » et « adorable » sont des mots, mais notre clan croit depuis des générations que chaque lettre a une énergie. Les plus énergétiques de toutes sont « A - Ki - Sa - Ta - Ka - Ha - Wa - Ya - É ». Chacune de ces lettres porte en elle la puissance divine, et nous imaginons que nous recevons l'énergie des dieux en effectuant leurs sceaux.
Saito : Je vois... C’est comme un rituel.
Hibari : Oui. C'est un moyen d'unification mentale. Je fais cet exercice tous les jours au réveil le matin.
Saito : Dans NARUTO, les douze signes du zodiaque chinois sont formés avec les mains. J'ai également entendu dire qu'il existe les mudrâ « Rin - Pyō - Toh - Sha - Kai - Jin - Retsu - Zai - Zen » mais qui ne sont pas utilisés dans NARUTO. Mais vous n’utilisez aucun de ces mudrâ, n'est-ce pas ?
Hibari : « Rin - Pyō - Toh - Sha - Kai - Jin - Retsu - Zai - Zen » sont des mudrâ utilisés dans le bouddhisme ésotérique et le Shugendō. « A - Ki - Sa - Ta - Ka - Ha - Wa - Ya - É » sont des mudrâ inscrits sur un ancien document transmis dans ma famille.
Saito : Que signifient « A - Ki - Sa - Ta - Ka - Ha - Wa - Ya - É » ?
Hibari : Avez-vous déjà entendu parler du kotodama ? L'idée est que lorsque vous utilisez un mot positif, comme « beau » ou « gentil » par exemple, la personne qui prononce ce mot reçoit également une énergie positive.
Saito : Je crois avoir compris.
Hibari : « Beau » et « adorable » sont des mots, mais notre clan croit depuis des générations que chaque lettre a une énergie. Les plus énergétiques de toutes sont « A - Ki - Sa - Ta - Ka - Ha - Wa - Ya - É ». Chacune de ces lettres porte en elle la puissance divine, et nous imaginons que nous recevons l'énergie des dieux en effectuant leurs sceaux.
Saito : Je vois... C’est comme un rituel.
Le « Multi clonage » a-t-il existé ? Différences entre le ninjutsu fictif et réel
Saito : Dans NARUTO, les ninjas utilisent le « Multi clonage » pour créer des clônes. Bien entendu, une telle technique est impensable dans la vie réelle mais existe-t-il des ninjutsu réels et similaires à celui-ci ?
Hibari : Le « Multi clonage » a bel et bien existé.
Saito : Hein, sérieusement ?!
Hibari : Mais il ne s'agissait pas d'un dédoublement magique, mais plutôt de « personnes habillées de la même façon » qui surgissaient de différents endroits. Cela pouvait être utilisé pour distraire l'ennemi lors d'un combat, ou pour s'échapper. Il permettait également de voler des objets et d’utiliser des techniques pour que la personne qui les a volés ne puisse pas être identifiée.
Saito : Hein, sérieusement ?!
Hibari : Mais il ne s'agissait pas d'un dédoublement magique, mais plutôt de « personnes habillées de la même façon » qui surgissaient de différents endroits. Cela pouvait être utilisé pour distraire l'ennemi lors d'un combat, ou pour s'échapper. Il permettait également de voler des objets et d’utiliser des techniques pour que la personne qui les a volés ne puisse pas être identifiée.
Saito : Je vois... Cela semble demander beaucoup de personnes, mais cela peut désorienter l'ennemi. Sinon, existe-t-il des « techniques Katon (ndlt : art d'utiliser le Feu) » où l'on souffle du feu et attaque son adversaire ?
Hibari : Katon est aussi une véritable technique. Premièrement, savez-vous ce que le suffixe « ton » signifie ?
Saito : C'est difficile. J'avais l'habitude de l'utiliser sans trop y réfléchir, mais maintenant que je pense à sa signification, rien ne me vient à l'esprit tout de suite.
Hibari : Il signifie « s'échapper ». En d'autres termes, Katon est l'art d'utiliser le feu pour surprendre un adversaire et ensuite fuir.
Saito : Je vois, ça fait très ninja et c’est plutôt compréhensible. Alors comment faisaient-ils réellement du feu ?
Hibari : On prépare un allume-feu à partir de « moxa (ndlt : un cône) », à l'intérieur d'un cylindre utilisé pour la moxibustion. On dit qu’en soufflant sur le cylindre, les flammes jaillissent sur la cible.
Saito : Je vois... C'est donc pour ça qu'on dirait qu'ils crachent du feu.
Hibari : Oui. L’image du Katon a été déformée par rapport à son utilisation par les ninjas dans NARUTO et d'autres fictions.
Saito : C'est difficile. J'avais l'habitude de l'utiliser sans trop y réfléchir, mais maintenant que je pense à sa signification, rien ne me vient à l'esprit tout de suite.
Hibari : Il signifie « s'échapper ». En d'autres termes, Katon est l'art d'utiliser le feu pour surprendre un adversaire et ensuite fuir.
Saito : Je vois, ça fait très ninja et c’est plutôt compréhensible. Alors comment faisaient-ils réellement du feu ?
Hibari : On prépare un allume-feu à partir de « moxa (ndlt : un cône) », à l'intérieur d'un cylindre utilisé pour la moxibustion. On dit qu’en soufflant sur le cylindre, les flammes jaillissent sur la cible.
Saito : Je vois... C'est donc pour ça qu'on dirait qu'ils crachent du feu.
Hibari : Oui. L’image du Katon a été déformée par rapport à son utilisation par les ninjas dans NARUTO et d'autres fictions.
Saito : Et qu'en est-il des « techniques Suiton » ?
Dans NARUTO, ces techniques consistent à faire apparaître des courants d'eau et du brouillard, mais si on se recentre sur le côté « évasion », ces techniques sont-elles liées d'une manière ou d'une autre au célèbre ninja « qui se cache dans l'eau avec un tube de bambou dans la bouche » ?
Hibari : En toute vérité, j'ai déjà essayé de me cacher dans l'eau avec un tube de bambou dans la bouche.
Saito : Vraiment ?! C’est possible ?
Hibari : C’est impossible. On peut se noyer. Je suppose que ce n’est qu’une fiction.
Saito : Quel dommage…
Hibari : Lorsqu’on tient le tube de bambou dans la bouche, la mâchoire devient douloureuse et de plus en plus d'eau pénètre dans la bouche à cause de l’espace créé avec le tube de bambou. Je pense que c'est possible si la bouche est fermée comme avec un tuba, mais c'est difficile avec un simple tube de bambou.
Hibari : En toute vérité, j'ai déjà essayé de me cacher dans l'eau avec un tube de bambou dans la bouche.
Saito : Vraiment ?! C’est possible ?
Hibari : C’est impossible. On peut se noyer. Je suppose que ce n’est qu’une fiction.
Saito : Quel dommage…
Hibari : Lorsqu’on tient le tube de bambou dans la bouche, la mâchoire devient douloureuse et de plus en plus d'eau pénètre dans la bouche à cause de l’espace créé avec le tube de bambou. Je pense que c'est possible si la bouche est fermée comme avec un tuba, mais c'est difficile avec un simple tube de bambou.
L’accoutrement de ninja de Naruto Uzumaki fait « réaliste » aux yeux d'une véritable ninja
De là, nous nous rendons au studio Tsubasa Base, lieu où Hibari enseigne le « ninja action », et montre des équipements et des mouvements ninja uniques.
Saito : Oh, vous vous êtes changée.
Hibari : C'est le costume de ninja censé être porté par les ninjas. Cependant, il est identique aux vêtements pour les travaux agricoles que portaient habituellement les paysans. De plus, ils portaient une capuche sur la tête, ce qui, à l'époque, ne permettait pas de reconnaître leur visage. Si la capuche était enlevée, ils pouvaient se fondre dans la masse des paysans (ndlr : plusieurs théories existent).
Saito : Les ninjas portaient-ils ce genre de vêtements ? C’est vrai qu’après réfléxion, ce genre de vêtement permet de travailler facilement sur le terrain.
Hibari : Oui. Donc le costume de ninja est, en d'autres termes, un vêtement banal car un ninja ne doit pas se faire remarquer. Vous vous souvenez des vêtements fantaisistes que je portais tout à l’heure ? Ce sont mes vêtements de tous les jours. Je suis une ninja contemporaine, donc ces vêtements sont mon costume officiel de ninja.
Saito : Oh, vous vous êtes changée.
Hibari : C'est le costume de ninja censé être porté par les ninjas. Cependant, il est identique aux vêtements pour les travaux agricoles que portaient habituellement les paysans. De plus, ils portaient une capuche sur la tête, ce qui, à l'époque, ne permettait pas de reconnaître leur visage. Si la capuche était enlevée, ils pouvaient se fondre dans la masse des paysans (ndlr : plusieurs théories existent).
Saito : Les ninjas portaient-ils ce genre de vêtements ? C’est vrai qu’après réfléxion, ce genre de vêtement permet de travailler facilement sur le terrain.
Hibari : Oui. Donc le costume de ninja est, en d'autres termes, un vêtement banal car un ninja ne doit pas se faire remarquer. Vous vous souvenez des vêtements fantaisistes que je portais tout à l’heure ? Ce sont mes vêtements de tous les jours. Je suis une ninja contemporaine, donc ces vêtements sont mon costume officiel de ninja.
Saito : Donc il y avait une véritable signification ! Je me demandais pourquoi une « ninja authentique » était habillée comme ça.
Hibari : Naruto Uzumaki porte également un survêtement orange en permanence. J'ai trouvé cela assez réaliste, plutôt que de le représenter avec un costume noir et une capuche. Naruto et les autres personnages ont choisi leurs vêtements habituels comme costumes de ninja.
Hibari : Naruto Uzumaki porte également un survêtement orange en permanence. J'ai trouvé cela assez réaliste, plutôt que de le représenter avec un costume noir et une capuche. Naruto et les autres personnages ont choisi leurs vêtements habituels comme costumes de ninja.
Saito : Je ne l’avais pas vu sous cet angle ! Naruto et ses amis avaient donc peut-être « raison » ?
Les shurikens étaient des « armes dissimulées » tenues à la main
Saito : C’est un shuriken, n’est-ce pas ?
Hibari : On l'appelle « Shuriken des Quatre Points Cardinaux ». Je pense que tout le monde s’imagine que les ninjas les lançaient, transperçant les airs. Mais à l'origine, les shurikens n’étaient pas supposés être lancés.
Saito : Hein ! Ah bon ?
Hibari : Le mot « shuriken » est composé des idéogrammes « lame - derrière - main ». Comme son nom l'indique, il s'agit d'une arme dissimulée dans la main.
Hibari : On l'appelle « Shuriken des Quatre Points Cardinaux ». Je pense que tout le monde s’imagine que les ninjas les lançaient, transperçant les airs. Mais à l'origine, les shurikens n’étaient pas supposés être lancés.
Saito : Hein ! Ah bon ?
Hibari : Le mot « shuriken » est composé des idéogrammes « lame - derrière - main ». Comme son nom l'indique, il s'agit d'une arme dissimulée dans la main.
Hibari : Tenu de cette façon, on attaque les yeux, les oreilles et les points vitaux avec son extrémité pointue.
Saito : Je vois. Est-il possible de savoir comment vous l'utilisez réellement, en faisant une démonstration ?
Hibari : Oui, on va essayer. Bien, je vais vous demander de jouer le rôle de l’ennemi et de m'attaquer avec un faux poignard.
Saito : Je vois. Est-il possible de savoir comment vous l'utilisez réellement, en faisant une démonstration ?
Hibari : Oui, on va essayer. Bien, je vais vous demander de jouer le rôle de l’ennemi et de m'attaquer avec un faux poignard.
1. L’ennemi brandit un poignard et vise le visage du ninja.
2. On pare l’attaque avec la main qui ne tient pas le shuriken et on la passe vers l'extérieur.
2. On pare l’attaque avec la main qui ne tient pas le shuriken et on la passe vers l'extérieur.
3. On attrape la main de l’ennemi qui tient le poignard et on lui tourne le poignet vers le haut.
4. L’ennemi ne peut plus tenir le poignard (le poignard tombe au centre de l'image).
5. On tourne le poignet de l'ennemi dans la direction opposée.
6. On soulève le coude avec l'autre main, en maintenant le poignet de l'ennemi serré.
7. On perce l’aisselle par le trou dans l’armure avec le shuriken.
8. Puis on tranche les joues de l’ennemi.
9. On poignarde le bulbe rachidien de l'ennemi avec le shuriken tout en tenant son bras.
10. On projette l'ennemi vers l’avant.
11. Tout en gardant l'ennemi sous contrôle, on lui demande de nous dévoiler l’identitié de ses supérieurs.
12. Si l'ennemi ne répond pas, on coupe sa carotide.
Saito : Waah… je suis vaincu...
C'était quoi ça ? Je me suis fait tuer en un claquement de doigts !
Hibari : C'est l'utilisation originale du shuriken.
Saito : Je comprends ce que c’est maintenant, même un peu trop... Est-ce que les ninjas d’autrefois lançaient des shurikens dans certaines occasions ?
Hibari : Les shurikens étaient parfois lancés. Cependant, ils étaient lancés en « dernier recours » lorsque l'ennemi était sur le point de s'enfuir. En fait, il est assez difficile de lancer un shuriken et de toucher un ennemi.
Saito : Comme j'avais l'habitude de le voir dans les films, ça ne m’avait pas traversé l’esprit mais maintenant que vous le dites...
Hibari : Comme il est très facile de manquer sa cible, les ninja s'entraînaient beaucoup à lancer des shurikens. Je pense que c'est de là que vient cette image.
C'était quoi ça ? Je me suis fait tuer en un claquement de doigts !
Hibari : C'est l'utilisation originale du shuriken.
Saito : Je comprends ce que c’est maintenant, même un peu trop... Est-ce que les ninjas d’autrefois lançaient des shurikens dans certaines occasions ?
Hibari : Les shurikens étaient parfois lancés. Cependant, ils étaient lancés en « dernier recours » lorsque l'ennemi était sur le point de s'enfuir. En fait, il est assez difficile de lancer un shuriken et de toucher un ennemi.
Saito : Comme j'avais l'habitude de le voir dans les films, ça ne m’avait pas traversé l’esprit mais maintenant que vous le dites...
Hibari : Comme il est très facile de manquer sa cible, les ninja s'entraînaient beaucoup à lancer des shurikens. Je pense que c'est de là que vient cette image.
Les outils du quotidien sont devenus des outils de ninjas
Saito : Bien, on a vu comment utiliser le Shuriken des Quatre Points Cardinaux, mais je vois qu’il y a beaucoup d'autres types d'outils.
Hibari : Les trois objets ci-dessus en forme de stylet sont des bo shurikens. Ces stylets sont spécialement conçus pour être utilisés en « coup direct » (ndlr : on « frappe » avec un shuriken, on ne le « lance » pas). Ils sont lestés de peaux d'animaux ou d'autres objets et attachés à leur extrémité pour les empêcher de tourner lorsqu'ils sont lancés. Ceux montrés sur la photo sont enveloppés avec du ruban adhésif en vinyle.
Saito : En bas à droite, ce sont des « kunai », n’est-ce pas ?
Hibari : Oui, c'est ça. Le kunai est comme un couteau à double tranchant. La plupart du temps, il est utilisé comme un outil de la vie quotidienne plutôt que comme une arme.
Hibari : Les trois objets ci-dessus en forme de stylet sont des bo shurikens. Ces stylets sont spécialement conçus pour être utilisés en « coup direct » (ndlr : on « frappe » avec un shuriken, on ne le « lance » pas). Ils sont lestés de peaux d'animaux ou d'autres objets et attachés à leur extrémité pour les empêcher de tourner lorsqu'ils sont lancés. Ceux montrés sur la photo sont enveloppés avec du ruban adhésif en vinyle.
Saito : En bas à droite, ce sont des « kunai », n’est-ce pas ?
Hibari : Oui, c'est ça. Le kunai est comme un couteau à double tranchant. La plupart du temps, il est utilisé comme un outil de la vie quotidienne plutôt que comme une arme.
Saito : À gauche, il y a aussi un kunai auquel est attachée une corde. Comment s'en sert-on ?
Hibari : Il y a un trou dans la poignée pour y faire passer une corde. En faisant tourner le kunai avec la corde, on cueille les kakis et les châtaignes qui poussent sur les grands arbres. Comme on peut les cueillir sans difficulté de cette façon, on les appelle les « kunai » (« sans peine ») (ndlr : il existe plusieurs théories sur l'origine de ce nom, notamment la siginification « mourir sans souffrance »).
Saito : C’est pratique. On a vraiment l'impression que ce n’est qu’un « outil banal ».
Hibari : C'est vrai. Tout d'abord, il faut savoir qu'il n'existe pas d'« arme originale conçue pour les ninjas ». Je vais peut-être me répéter, mais les ninjas ne devaient pas se faire remarquer. Ils utilisaient donc comme armes essentiellement des outils qui n'étaient pas étranges pour les gens ordinaires à l'époque.
Saito : Est-ce la même chose avec les shuriken dont on a parlés plus tôt ?
Hibari : Il y a un trou dans la poignée pour y faire passer une corde. En faisant tourner le kunai avec la corde, on cueille les kakis et les châtaignes qui poussent sur les grands arbres. Comme on peut les cueillir sans difficulté de cette façon, on les appelle les « kunai » (« sans peine ») (ndlr : il existe plusieurs théories sur l'origine de ce nom, notamment la siginification « mourir sans souffrance »).
Saito : C’est pratique. On a vraiment l'impression que ce n’est qu’un « outil banal ».
Hibari : C'est vrai. Tout d'abord, il faut savoir qu'il n'existe pas d'« arme originale conçue pour les ninjas ». Je vais peut-être me répéter, mais les ninjas ne devaient pas se faire remarquer. Ils utilisaient donc comme armes essentiellement des outils qui n'étaient pas étranges pour les gens ordinaires à l'époque.
Saito : Est-ce la même chose avec les shuriken dont on a parlés plus tôt ?
Hibari : Il existe des prototypes de shuriken, ceux en or en forme de croix et ceux en forme de bâton jaune que l’on voit ci-dessus. Les shurikens en forme de croix sont appelés « karma » et les shurikens en forme de bâton sont appelés « dokko », qui sont des outils bouddhistes. Il n'est pas surprenant qu'ils les portent sur eux puisque ce sont des outils bouddhistes.
Saito : Je vois. Comme ça, en se faisant attraper, on ne peut pas savoir qu’on a affaire à un ninja.
Hibari : C'est exact. Par ailleurs, le « dokko » n'a pas de lame, mais il était parfois utilisé de la même manière qu'un shuriken, tenu à la main et utilisé pour frapper les ennemis.
Saito : Un peu comme un poing américain. Ça doit faire mal !
Saito : Je vois. Comme ça, en se faisant attraper, on ne peut pas savoir qu’on a affaire à un ninja.
Hibari : C'est exact. Par ailleurs, le « dokko » n'a pas de lame, mais il était parfois utilisé de la même manière qu'un shuriken, tenu à la main et utilisé pour frapper les ennemis.
Saito : Un peu comme un poing américain. Ça doit faire mal !
Une ninja authentique lit Naruto
Saito : Jusqu'à présent, nous avons appris que les vrais ninjas sont différents de ceux de NARUTO, et également différents de l'image générale des ninjas.
Hibari : En tant que ninja contemporaine, j'essaie de corriger autant que possible l'image erronée des ninjas. Je suis heureuse de voir que vous en avez maintenant une meilleure compréhension.
Saito : Mais lorsque nous avons discuté, j'ai eu l'impression que vous n'avez pas une si mauvaise impression de l'image des ninjas dans NARUTO. Pouvez-vous nous en dire plus ?
Hibari : Quand on lit NARUTO, on se rend compte qu'il ne s'agit pas du monde dans lequel nous vivons, puisqu'il y a cinq grandes pays, tous comportant un village caché.
Saito : En effet, c'est un monde complètement différent.
Hibari : Cela signifie que s'il y a des ninjas dans cet autre monde, je pense qu’il est plus naturel que ces ninjas ressemblent au monde de NARUTO. Ce serait étrange s'il s'agissait d'une histoire de ninjas comme ceux qui ont existé au Japon.
Hibari : En tant que ninja contemporaine, j'essaie de corriger autant que possible l'image erronée des ninjas. Je suis heureuse de voir que vous en avez maintenant une meilleure compréhension.
Saito : Mais lorsque nous avons discuté, j'ai eu l'impression que vous n'avez pas une si mauvaise impression de l'image des ninjas dans NARUTO. Pouvez-vous nous en dire plus ?
Hibari : Quand on lit NARUTO, on se rend compte qu'il ne s'agit pas du monde dans lequel nous vivons, puisqu'il y a cinq grandes pays, tous comportant un village caché.
Saito : En effet, c'est un monde complètement différent.
Hibari : Cela signifie que s'il y a des ninjas dans cet autre monde, je pense qu’il est plus naturel que ces ninjas ressemblent au monde de NARUTO. Ce serait étrange s'il s'agissait d'une histoire de ninjas comme ceux qui ont existé au Japon.
Saito : Je vois. Vous nous disiez plus tôt que le costume de ninja de Naruto Uzumaki était réaliste, donc c’est la même idée ?
Hibari : Dans le monde de NARUTO, il existe également un système par lequel un « genin » peut devenir un « jônin » en faisant beaucoup d’efforts, n'est-ce pas ?
Saito : C'est vrai. Depuis que Naruto Uzumaki est genin, il rêve de devenir « Hokage ».
Hibari : On pense que le concept de « jônin » et de « genin » existait également dans le monde réel des ninjas. Cependant, les vrais jōnin occupaient un poste de direction qui supervisait les ninjas, et ils ne semblaient pas agir comme des ninjas car ils étaient principalement attribués aux guerriers envoyés par les seigneurs ou le shogunat. Par ailleurs, en raison de sa famille et du système de statut qui lui est associé, un ninja né dans une famille genin ne peut pas fondamentalement devenir un jônin, quels que soient ses efforts. Mais il y avait une tendance à ce que « les aînés soient dominés par la jeunesse » à l'époque où les ninjas étaient actifs, donc il y a pu avoir des exceptions.
Saito : Décidemment, c'est un monde bien dur...
Hibari : Mais je pense que c'est génial qu'en tant que manga shōnen, il véhicule aux enfants le message qu’en travaillant dur, on sera récompensé. C'est aussi ce que j'aime dans NARUTO.
Saito : Si c’est une véritable ninja qui le dit, alors nous allons prendre encore plus de plaisir à lire NARUTO. Merci beaucoup pour cette journée.
Hibari : Dans le monde de NARUTO, il existe également un système par lequel un « genin » peut devenir un « jônin » en faisant beaucoup d’efforts, n'est-ce pas ?
Saito : C'est vrai. Depuis que Naruto Uzumaki est genin, il rêve de devenir « Hokage ».
Hibari : On pense que le concept de « jônin » et de « genin » existait également dans le monde réel des ninjas. Cependant, les vrais jōnin occupaient un poste de direction qui supervisait les ninjas, et ils ne semblaient pas agir comme des ninjas car ils étaient principalement attribués aux guerriers envoyés par les seigneurs ou le shogunat. Par ailleurs, en raison de sa famille et du système de statut qui lui est associé, un ninja né dans une famille genin ne peut pas fondamentalement devenir un jônin, quels que soient ses efforts. Mais il y avait une tendance à ce que « les aînés soient dominés par la jeunesse » à l'époque où les ninjas étaient actifs, donc il y a pu avoir des exceptions.
Saito : Décidemment, c'est un monde bien dur...
Hibari : Mais je pense que c'est génial qu'en tant que manga shōnen, il véhicule aux enfants le message qu’en travaillant dur, on sera récompensé. C'est aussi ce que j'aime dans NARUTO.
Saito : Si c’est une véritable ninja qui le dit, alors nous allons prendre encore plus de plaisir à lire NARUTO. Merci beaucoup pour cette journée.
Avec la collaboration de : Tsubasa Base
Adresse : 2-10-7 Mukohara, Itabashi-ku, Tokyo
Téléphone : 03-6789-0015
Interview et texte : Mitsuhiro Saito
Photographie : Nanako Ono
Adresse : 2-10-7 Mukohara, Itabashi-ku, Tokyo
Téléphone : 03-6789-0015
Interview et texte : Mitsuhiro Saito
Photographie : Nanako Ono