Eventos
14/08/2023
¡El Team 7, que ha crecido y luchado juntos durante ocho años, llega a su etapa final! ¡Entrevista con las estrellas de Live Spectacle NARUTO ~The Shinobi Way of Life~!
¡El Team 7, que ha crecido y luchado juntos durante ocho años, llega a su etapa final! ¡Entrevista con Yui Ito (Sakura) y Yuki Kimisawa (Kakashi)!
Yui Ito (Sakura Haruno)
Nacido el 26 de abril de 1994. Conocido por varios papeles en el escenario, como Black Lady en el musical Pretty Guardian Sailor Moon y Kyoko Sasagawa en Reborn! the SCENE.
Nacido el 26 de abril de 1994. Conocido por varios papeles en el escenario, como Black Lady en el musical Pretty Guardian Sailor Moon y Kyoko Sasagawa en Reborn! the SCENE.
Yuki Kimisawa (Kakashi Hatake)
Nacido el 31 de enero de 1985. Conocido por varios papeles televisivos y teatrales, incluido Osamu Watanabe en la segunda temporada de Musical: The Prince of Tennis y Sho Koseki en la obra de teatro Yowamushi Pedal.
Nacido el 31 de enero de 1985. Conocido por varios papeles televisivos y teatrales, incluido Osamu Watanabe en la segunda temporada de Musical: The Prince of Tennis y Sho Koseki en la obra de teatro Yowamushi Pedal.
Al Final de Ocho Años, Sentimientos de Gratitud y Soledad...
—Después de mucho tiempo, finalmente se cierra el telón de la serie Live Spectacle NARUTO (en adelante, Live NARUTO), ¿cómo te sientes al respecto?
Yuki Kimisawa (en adelante, Yuki):Creo que los ocho años que pasé interpretando a Kakashi son un capítulo de mi vida del que realmente puedo estar orgulloso, y estoy increíblemente agradecido de haber tenido esa oportunidad. No tengo reservas acerca de decir que el espectáculo final será increíble, y todo lo que queda es hacer que suceda. Es difícil de creer que realmente está terminando...
Yui Ito (en adelante, Yui):Si tuviera que resumir mis emociones sobre el final de la serie, diría "Ya lo estoy extrañando", pero siento que eso no puede abarcar la complejidad de mis sentimientos correctamente. También hay muchas escenas que me emocionan hacer, y realmente quiero terminar mi tiempo con este papel con una nota alta... Es una combinación muy agridulce de tristeza y emoción.
Yuki:Entusiasmo más felicidad más gratitud... Tenemos un cóctel de emociones bastante loco aquí (risas).
Yui:Pero en verdad, desde el fondo de mi corazón, estoy muy contento de haber sido parte de estas producciones. ¡Estoy rebosante de gratitud!
— ¿Cuáles son algunas escenas en la historia hasta ahora que te dejaron una gran impresión?
Yui:Creo que los ensayos de la primera producción (2015) fueron los más impactantes para mí. No solo hicimos ensayos de actuación, sino también ensayos de acción. Ese tipo de atletismo en el escenario fue una experiencia totalmente nueva para mí. ¡Ser capaz de trabajar así como un equipo unido para reunir estos espectáculos durante ocho años ha sido uno de los aspectos más destacados de mi juventud!
Yuki:Siento que la combinación de varios trucos con escenas de acción intensa es de lo que se trata Live NARUTO. Muchos de los aspectos de la actuación y la actuación se nos dejaron a nosotros, por lo que las cosas evitaron sentirse fabricadas. Creo que las relaciones y la atmósfera que Team 7 cultivó en esos ensayos brillaron en el escenario durante las actuaciones reales.
Yuki Kimisawa (en adelante, Yuki):Creo que los ocho años que pasé interpretando a Kakashi son un capítulo de mi vida del que realmente puedo estar orgulloso, y estoy increíblemente agradecido de haber tenido esa oportunidad. No tengo reservas acerca de decir que el espectáculo final será increíble, y todo lo que queda es hacer que suceda. Es difícil de creer que realmente está terminando...
Yui Ito (en adelante, Yui):Si tuviera que resumir mis emociones sobre el final de la serie, diría "Ya lo estoy extrañando", pero siento que eso no puede abarcar la complejidad de mis sentimientos correctamente. También hay muchas escenas que me emocionan hacer, y realmente quiero terminar mi tiempo con este papel con una nota alta... Es una combinación muy agridulce de tristeza y emoción.
Yuki:Entusiasmo más felicidad más gratitud... Tenemos un cóctel de emociones bastante loco aquí (risas).
Yui:Pero en verdad, desde el fondo de mi corazón, estoy muy contento de haber sido parte de estas producciones. ¡Estoy rebosante de gratitud!
— ¿Cuáles son algunas escenas en la historia hasta ahora que te dejaron una gran impresión?
Yui:Creo que los ensayos de la primera producción (2015) fueron los más impactantes para mí. No solo hicimos ensayos de actuación, sino también ensayos de acción. Ese tipo de atletismo en el escenario fue una experiencia totalmente nueva para mí. ¡Ser capaz de trabajar así como un equipo unido para reunir estos espectáculos durante ocho años ha sido uno de los aspectos más destacados de mi juventud!
Yuki:Siento que la combinación de varios trucos con escenas de acción intensa es de lo que se trata Live NARUTO. Muchos de los aspectos de la actuación y la actuación se nos dejaron a nosotros, por lo que las cosas evitaron sentirse fabricadas. Creo que las relaciones y la atmósfera que Team 7 cultivó en esos ensayos brillaron en el escenario durante las actuaciones reales.
Yui:Ahora que lo mencionas, ¡nuestro primer ensayo como Team 7 terminó siendo todo sobre aprender las personalidades de los demás! Si no se conocen por dentro y por fuera, tendrán problemas para interactuar en el escenario... Teníamos veinte años y aún no teníamos mucha experiencia, y recuerdo haber tropezado durante la creación de nuestros roles.
Reflexionando sobre lo lejos que ha llegado la serie
—A partir de The Tale Of Uzumaki Naruto de 2021, el papel de Naruto fue asumido por Masaki Nakao. ¿Eso cambió o influyó en algo acerca de cómo interpretó sus papeles?
Yuki:Masaki es un año mayor que Kodai (Kodai Matsuoka, quien anteriormente interpretó a Naruto), por lo que el cambio entre los dos hizo que pareciera que Naruto estaba pasando de su niñez a la adolescencia. Cuando el personaje era más joven, se sentía como si todavía estuviera tomando una decisión sobre muchas cosas, y Kodai representó muy bien la forma sencilla en que lo hizo. Por otro lado, la naturaleza directa de Masaki se expresa más en la forma en que avanza sin pensar demasiado en las cosas. La forma en que sus dos marcas de franqueza se alinean con esos períodos diferentes realmente me hizo pensar que ambos son reflejos precisos de Naruto. En el manga original de NARUTO, Naruto se convierte en una fuerza impulsora que atrae a todos e incluso salva a Kakashi en algunos puntos. Masaki fue perfecto para reflejar ese desarrollo.
Yuki:Masaki es un año mayor que Kodai (Kodai Matsuoka, quien anteriormente interpretó a Naruto), por lo que el cambio entre los dos hizo que pareciera que Naruto estaba pasando de su niñez a la adolescencia. Cuando el personaje era más joven, se sentía como si todavía estuviera tomando una decisión sobre muchas cosas, y Kodai representó muy bien la forma sencilla en que lo hizo. Por otro lado, la naturaleza directa de Masaki se expresa más en la forma en que avanza sin pensar demasiado en las cosas. La forma en que sus dos marcas de franqueza se alinean con esos períodos diferentes realmente me hizo pensar que ambos son reflejos precisos de Naruto. En el manga original de NARUTO, Naruto se convierte en una fuerza impulsora que atrae a todos e incluso salva a Kakashi en algunos puntos. Masaki fue perfecto para reflejar ese desarrollo.
Yui:Con Kodai, todos los personajes se parecían más a rivales amistosos que se estimulaban mutuamente en el crecimiento a mis ojos. Con Masaki, comencé a pensar de la misma manera que Sakura hacia Naruto en ese punto de la historia original, tratando de descubrir la mejor manera en que podría apoyarlo a medida que crecía en su papel. Creo que ese fue el mejor momento posible en el que pudieron haber pasado la batuta metafórica.
— ¿Cómo te sentiste después de terminar el programa anterior, The Great Ninja War Begins (2022)?
Yui:En esa actuación, Sakura estaba brindando apoyo desde atrás como un médico ninja, por lo que no podía estar al lado de Naruto o encontrarse con Sasuke en absoluto... En otras palabras, era una posición que implicaba mucha observación desde el costado, que puede ser muy frustrante. Esa actuación realmente dejó claro lo lejos que habíamos llegado desde los primeros días en los que el Team 7 se enfrentaba y cabalgaba juntos.
Yuki:Creo que la última actuación terminó con todos los personajes, que han tenido sus propias historias y han crecido a su manera, uniéndose como uno solo para enfrentarse a Obito y Madara. Todos los miembros de la compañía NARUTO unimos nuestras cabezas para crear esa escena, y vertimos nuestros sentimientos nacidos de ocho años de trabajo juntos en ella. Realmente pude sentir el peso de eso cuando estaba en el escenario y me di cuenta, como dijo Yui, de lo lejos que habíamos llegado. Recuerdo estar feliz por cómo resultó la escena y pensar que sería un gran punto de conexión que llevaría a la siguiente actuación.
Yui:En esa actuación, Sakura estaba brindando apoyo desde atrás como un médico ninja, por lo que no podía estar al lado de Naruto o encontrarse con Sasuke en absoluto... En otras palabras, era una posición que implicaba mucha observación desde el costado, que puede ser muy frustrante. Esa actuación realmente dejó claro lo lejos que habíamos llegado desde los primeros días en los que el Team 7 se enfrentaba y cabalgaba juntos.
Yuki:Creo que la última actuación terminó con todos los personajes, que han tenido sus propias historias y han crecido a su manera, uniéndose como uno solo para enfrentarse a Obito y Madara. Todos los miembros de la compañía NARUTO unimos nuestras cabezas para crear esa escena, y vertimos nuestros sentimientos nacidos de ocho años de trabajo juntos en ella. Realmente pude sentir el peso de eso cuando estaba en el escenario y me di cuenta, como dijo Yui, de lo lejos que habíamos llegado. Recuerdo estar feliz por cómo resultó la escena y pensar que sería un gran punto de conexión que llevaría a la siguiente actuación.
El primer paso para llevar actuaciones 2.5D al extranjero
—Ambos participaron en las presentaciones de Live Spectacle NARUTO (2015) en el extranjero en Macao, Malasia y Singapur, y en mayo de este año participaron en el "Japan Parade" de Nueva York con Masaki. ¿Cómo reaccionaron los fans extranjeros que conociste?
Yui:¡Fue increíble! ¡Una experiencia increíblemente única!
Yuki:¡Era realmente! También me dio una profunda sensación de orgullo. Por lo general, este tipo de cosas solo se representaban en Japón y, sin embargo, obtuvo tanto amor en todo el mundo... Las reacciones de los fanáticos incluso me hicieron pensar "¡Me gustaría quedarme aquí para siempre!" (Risas) Cuando pienso en cómo me dieron la oportunidad de participar en algo tan grande, me lleno de gratitud.
Yui:Recibo muchos mensajes de todo el mundo en las redes sociales, así que sentí que finalmente estaba conociendo a esas personas, aunque en realidad no lo estaba (risas). Me alegro de haber podido ir hasta América y no solo a otros países de Asia. Quiero tomar la pasión que obtuve de esos fanáticos en el extranjero y compartirla con el resto de la compañía de NARUTO, para que podamos poner la mayor cantidad posible en la presentación final.
Yuki:Las audiencias en el extranjero tuvieron reacciones realmente grandes al espectáculo, ¡así que podías sentir las diferencias culturales! Mucha gente ve anime en el japonés original con subtítulos, y pensé que era interesante cuánto del japonés podían entender. Realmente me enseñó lo increíble que es el anime japonés. Recuerdo haber pensado hace ocho años: "¡Quiero trabajar en un programa con alcance mundial!" Es posible que esto no suceda mientras sigo actuando, pero realmente espero que tener presentaciones en el extranjero se convierta en el estándar para producciones de 2.5 dimensiones.
Yui:¡Fue increíble! ¡Una experiencia increíblemente única!
Yuki:¡Era realmente! También me dio una profunda sensación de orgullo. Por lo general, este tipo de cosas solo se representaban en Japón y, sin embargo, obtuvo tanto amor en todo el mundo... Las reacciones de los fanáticos incluso me hicieron pensar "¡Me gustaría quedarme aquí para siempre!" (Risas) Cuando pienso en cómo me dieron la oportunidad de participar en algo tan grande, me lleno de gratitud.
Yui:Recibo muchos mensajes de todo el mundo en las redes sociales, así que sentí que finalmente estaba conociendo a esas personas, aunque en realidad no lo estaba (risas). Me alegro de haber podido ir hasta América y no solo a otros países de Asia. Quiero tomar la pasión que obtuve de esos fanáticos en el extranjero y compartirla con el resto de la compañía de NARUTO, para que podamos poner la mayor cantidad posible en la presentación final.
Yuki:Las audiencias en el extranjero tuvieron reacciones realmente grandes al espectáculo, ¡así que podías sentir las diferencias culturales! Mucha gente ve anime en el japonés original con subtítulos, y pensé que era interesante cuánto del japonés podían entender. Realmente me enseñó lo increíble que es el anime japonés. Recuerdo haber pensado hace ocho años: "¡Quiero trabajar en un programa con alcance mundial!" Es posible que esto no suceda mientras sigo actuando, pero realmente espero que tener presentaciones en el extranjero se convierta en el estándar para producciones de 2.5 dimensiones.
"La lucha no es la única forma de proteger lo que importa"
—¿Cuáles fueron tus primeras impresiones del Team 7?
Yui:Cuando leí el manga original por primera vez, pensé que era extraño tener un equipo de chicos con una chica sola, en lugar de tener un equipo con solo chicos y una heroína separada. Antes de leer la historia, pensé en Sakura como una damisela estereotipada en apuros protegida por los chicos que la rodean. Pero en realidad, ella también lucha en el frente, escogiendo su propio camino y creciendo como su propia persona. Puedes simpatizar con ese tipo de luchas ya sea que lo mires desde una perspectiva masculina o femenina. Realmente dibuja una gran imagen de la humanidad.
Yui:Cuando leí el manga original por primera vez, pensé que era extraño tener un equipo de chicos con una chica sola, en lugar de tener un equipo con solo chicos y una heroína separada. Antes de leer la historia, pensé en Sakura como una damisela estereotipada en apuros protegida por los chicos que la rodean. Pero en realidad, ella también lucha en el frente, escogiendo su propio camino y creciendo como su propia persona. Puedes simpatizar con ese tipo de luchas ya sea que lo mires desde una perspectiva masculina o femenina. Realmente dibuja una gran imagen de la humanidad.
Yuki:De pie en la posición de Kakashi en el escenario, los otros tres realmente brillaban como diamantes en bruto. Cada uno tenía diferentes formas de pensar, pero cuando se trataba de eso, ¡podían hacer lo que había que hacer! Eso me pareció como el Team 7, y realmente entendí cómo se sintió Kakashi cuando los llamó "pequeños y lindos novatos". Cuando conocí a nuestro Team 7, supe que todos iban a convertirse en actores increíbles.
—Entonces, ¿qué tipo de impresiones tienes ahora?
Yui:Pensé que su relación se había roto sin posibilidad de reparación, por lo que el Team 7 se unió una vez más durante la Great Ninja War fue una verdadera sorpresa. A pesar de que todos estaban separados, debe haber algo en sus corazones que aún no había cambiado y que les permitió trabajar juntos de nuevo a pesar de todo. La forma en que Kakashi cambia lentamente la forma en que habla de ellos, de "Basado en mi primera impresión, tendría que decir...¡¡Te odio!!"a" Realmente ... los amo, muchachos ", me causó una gran impresión, tal vez por el tiempo que le llevó encariñarse con ellos.
Yui:Pensé que su relación se había roto sin posibilidad de reparación, por lo que el Team 7 se unió una vez más durante la Great Ninja War fue una verdadera sorpresa. A pesar de que todos estaban separados, debe haber algo en sus corazones que aún no había cambiado y que les permitió trabajar juntos de nuevo a pesar de todo. La forma en que Kakashi cambia lentamente la forma en que habla de ellos, de "Basado en mi primera impresión, tendría que decir...¡¡Te odio!!"a" Realmente ... los amo, muchachos ", me causó una gran impresión, tal vez por el tiempo que le llevó encariñarse con ellos.
Yuki:Kakashi le dice algunas cosas duras a Sasuke como su antiguo maestro, pero personalmente creo que es solitario estar lejos de parte del equipo. Naruto es... en una palabra, ¡confiable! En cuanto a Sakura, creo que fue realmente admirable cómo eligió su propio método para proteger a aquellos a quienes cuida y cómo se entrenó para perseguir ese objetivo. Cuando tomó el campo como médico durante la Great Ninja War, realmente demostró que "luchar no es la única forma de proteger lo que importa".
Yui:¡Oh, "luchar no es la única forma de proteger lo que importa" es un gran dicho! ¿Te importa si lo uso también?
Yuki:¡Noquee usted mismo! (risas)
—¿Hay algo que quieras decirles a tus compañeros de armas del Team 7, Naruto y Sasuke?
Yui:Sakura ha querido apoyar a Naruto desde hace mucho tiempo, así que creo que estaría llena de felicidad ahora que puede luchar codo a codo con él. Es diferente de cómo lo apoyó en la producción anterior, así que estoy deseando que llegue. En cuanto a Sasuke, Sakura ha pasado por un momento muy difícil a causa de él, ¡así que se siente como una reunión que ha tardado mucho en llegar! No estoy seguro de cómo se sentirá cuando estemos en el escenario, pero estoy deseando actuar con Sasuke dado lo mucho que ha cambiado desde la primera actuación.
Yui:¡Oh, "luchar no es la única forma de proteger lo que importa" es un gran dicho! ¿Te importa si lo uso también?
Yuki:¡Noquee usted mismo! (risas)
—¿Hay algo que quieras decirles a tus compañeros de armas del Team 7, Naruto y Sasuke?
Yui:Sakura ha querido apoyar a Naruto desde hace mucho tiempo, así que creo que estaría llena de felicidad ahora que puede luchar codo a codo con él. Es diferente de cómo lo apoyó en la producción anterior, así que estoy deseando que llegue. En cuanto a Sasuke, Sakura ha pasado por un momento muy difícil a causa de él, ¡así que se siente como una reunión que ha tardado mucho en llegar! No estoy seguro de cómo se sentirá cuando estemos en el escenario, pero estoy deseando actuar con Sasuke dado lo mucho que ha cambiado desde la primera actuación.
Yuki:Hace ocho años, pensé que sería yo el encargado de ayudar a los demás a crecer. Pero en algún punto intermedio, similar a lo que sucede con Kakashi en la historia, Sakura y los otros dos también comenzaron a ayudarme a crecer. Ahora, al final, están fuera de mis manos y me superan... Creo que tanto Naruto como Sasuke tienen muchos sentimientos sin resolver, ¡así que espero que puedan luchar sin contenerse! Quiero ver sus caras renovadas después de que se hayan sacado todo eso de encima, y agradecerles por los papeles que han interpretado.
¡A los fans de todo el mundo que animan la final de Fiery!
— ¿Podrías decir algunas palabras a los fanáticos de todo el mundo que esperan ansiosos el final de la serie?
Yuki:Un pensamiento que tuve cuando fui a Estados Unidos en mayo fue que me siento muy agradecido de ser parte de la compañía de NARUTO cuando hay tantos fanáticos apasionados de NARUTO en todo el mundo. Me encantaría que gente de ultramar viniera a Japón, y aprovecharía la oportunidad de ir a sus países yo mismo y presentar Live NARUTO. Desde el fondo de mi corazón, estoy muy agradecido de haberme encontrado con NARUTO. ¡Esperen con ansias la conclusión de la serie en vivo!
Yui:Desde la primera presentación, hemos recibido mucho apoyo y amor de los fanáticos. Creo que la única razón por la que Live NARUTO puede existir es gracias a los fanáticos de NARUTO en todo el mundo. Hay muchas escenas famosas en el programa final, así que creo que la gente tiene grandes expectativas, ¡pero intentaré que el programa las supere! ¡Espéralo con ansias!
—¡Muchas gracias a los dos por su tiempo!
Yuki:Un pensamiento que tuve cuando fui a Estados Unidos en mayo fue que me siento muy agradecido de ser parte de la compañía de NARUTO cuando hay tantos fanáticos apasionados de NARUTO en todo el mundo. Me encantaría que gente de ultramar viniera a Japón, y aprovecharía la oportunidad de ir a sus países yo mismo y presentar Live NARUTO. Desde el fondo de mi corazón, estoy muy agradecido de haberme encontrado con NARUTO. ¡Esperen con ansias la conclusión de la serie en vivo!
Yui:Desde la primera presentación, hemos recibido mucho apoyo y amor de los fanáticos. Creo que la única razón por la que Live NARUTO puede existir es gracias a los fanáticos de NARUTO en todo el mundo. Hay muchas escenas famosas en el programa final, así que creo que la gente tiene grandes expectativas, ¡pero intentaré que el programa las supere! ¡Espéralo con ansias!
—¡Muchas gracias a los dos por su tiempo!
Live Spectacle NARUTO ~The Shinobi Way of Life~ ¡Primera presentación en Kanagawa el 8/10 (JST)!
¡Consulte el sitio oficial para obtener información sobre boletos y más!
La traducción automática se ha introducido en algunos artículos de noticias. Es posible que algunos textos resulten difíciles de comprender. Tenga en cuenta.